Календарный этюд Юрия Рубана
«Как материал словесности, язык славяно-русский имеет неоспоримое превосходство пред всеми европейскими: судьба его была чрезвычайно счастлива. В XI веке древний греческий язык вдруг открыл ему свой лексикон, сокровищницу гармонии, даровал ему законы обдуманной своей грамматики, свои прекрасные обороты, величественное течение речи; словом, усыновил его, изба́вя, таким образом, от медленных усовершенствований времени. Сам по себе уже звучный и выразительный, отселе зае́млет он гибкость и правильность. Простонародное наречие необходимо должно было отделиться от книжного; но впоследствии они сблизились, и такова стихия, данная нам для сообщения наших мыслей» (Александр Пушкин).
Друзья!
Поздравляю всех с Днём рождения Гения нашей поэзии, которому уже 225 лет (впрочем, Великие мужи, принадлежащие Мировой культуре, не старятся и не умирают)! Хорошо помню, как будто бы совсем недавно праздновали его юбилей в 1999 году. Tempus edax…
Равно поздравляю и с Днём русского языка, великого и могучего!
К сожалению, давно не был «на Мойке», где из года в год в день рождения поэта в музейном дворе дома его последней квартиры (Мойка, 12) устраивают праздничное мемориальное действо. Помню, в былые годы сначала на деревянном помосте перед памятником Александру Сергеевичу выступали учёные литературоведы и читали его стихи артисты. Потом место предоставлялось всем желающим прочесть стихи или просто поделиться идущими из сердца впечатлениями. Мы с дочерью-школьницей были там около десяти лет тому назад. Стихи Пушкина хорошо читали старательные студенты (или аспиранты) из Китая, если не ошибаюсь. А также из Эфиопии, что понятно! Мы с ними потом беседовали. К сожалению, ничего тогда не записал в дневнике и вспомнил об этом только сейчас. Наш Гений объединяет все народы и культуры. Так говорили гости из дальних стран.
Анфиса всем собравшимся прочла строфу:
«Опрятней модного паркета
Блистает речка, льдом одета.
Мальчишек радостный народ
Коньками звучно режет лёд…».
Как потом оказалось, далеко не все определили источник, даже один литератор. Увы! Знаменье постперестроечного образования!
Аз прочёл публике свою любимую строфу из «Римского Дневника» Вячеслава Иванова, датированную днём дуэли Пушкина с Дантесом (он сохранял старый стиль), деликатно напомнив, кому принадлежит эта блестящая реминисценция:
«У лукоморья дуб зелёный…»
Он над пучиною солёной
Певцом посажен при луке,
Растёт в молве укоренённый,
Укоренённый в языке.
И небылица былью станет,
Коли певец её помянет,
Коль имя ей умел наречь.
Отступит море – дуб не вянет,
Пока жива родная речь.
27 января 1944 г.
P. S. Тогда Анфиса принесла из кулинарии нашего гипермаркета жареный картофель под названием «Пушкин»! Этим знаменательным блюдом всегда поминаем Великого поэта в день рождения (не иссякает до сего дня). Обыкновенная картошка, нарезанная кружочками и пожаренная с луком. Наивно предположил, что этот рецепт идёт от Арины Родионовны, решившей так увековечить память своего воспитанника, но дело оказалось проще. По отзывам современников, Пушкин был страстным любителем картофеля, это помнили, и в 1886 году нашлись предприимчивые люди в обеих столицах, которые включили в меню своих ресторанов «Картофель по-пушкински». Особенно широко такого рода именования расплодились после 1899 года, когда к 100-летию со дня рождения поэта в самых разношерстных заведениях стали появляться кушанья с названиями вроде «Беф а-ля Пушкин», «Салат а-ля Евгений Онегин», но они как-то постепенно исчезли, а вот картофель остался. Хорошая тема для студенческой дипломной работы в кулинарном институте. (Материал о картошке предоставлен Марией Дёминой.)