Протоиерей Леонид Грилихес. ИЗ СОКРОВИЩНИЦЫ ТВОИХ ПОУЧЕНИЙ

Ныне, о милосердный Господи,
Обнищав добродетелью,
Омрачившись умом
И лишившись слова,
Я, словно вор, похищая слова и образы
Из сокровищницы Твоих поучений,
Приношу Тебе свое покаяние.
Господи, я — пища, лишенная соли;
осоли меня.
Господи, я — соль, лишенная силы;
не оставь меня на попрание.
Господи, я — тесто, в которое хозяйка положила дрожжи, а оно не поднялось;
избавь меня от закваски фарисейской.
Господи, я — светильник, в котором иссякло масло, и едва тлеет фитиль его;
не угаси меня.
Господи, я — лампада, источающая дым вместо света, приходит хозяин и покрывает ее горшком, чтобы не наполнился дом зловоньем;
поставь меня на высоком месте.
Господи, я — невод Петра, что всю ночь возвращался без рыбы;
повели отойти на глубину.
Господи, я — рыба попавшая в невод, но отброшенная вновь в пучину;
не лиши меня Небесного Твоего Царства.
Господи, я — смоковница, которая, когда Ты взалкал, не имела чем напитать Тебя;
не прокляни меня.
Господи, я — смоковница, что, оставаясь бесплодной, напрасно занимает место в Твоем винограднике;
не посеки меня.
Господи, я — лоза, произрастившая дикий терн;
прости мне мое безумие.
Господи, я — пахарь озирающийся назад;
возложи мою руку на орало терпения.
Господи, я — семя, что, упав на землю, не умерло;
оживи меня.
Господи, я — семя, что лежит при дороге и терпит солнечный зной;
покрой меня.
Господи, я — путник, застигнутый ночью в пути;
озари меня.
Господи, я — путь в Самарию, на который Ты запретил вступать ученикам Своим;
исправь пути мои.
Господи, я — тот, кто, оставив Иерусалим, отправился в Иерехон;
исцели меня.
Господи, я — город, оставляя который, каждый отрясет прах от ног своих;
не оставь меня.
Господи, я — богач, сломавший старые житницы, а большие не построивший;
дай мне время на покаяние.
Господи я — тот, кто, созвав гостей, не запасся вином;
не посрами меня.
Господи, я — башня, что осталась стоять недостроенной на смех прохожим;
укрепи меня.
Господи, я — врач, ослабевший в болезни;
спаси меня.
Господи, я — крыша, с которой разглашаются тайны;
дай мне слово правое.
Господи, я — «да, нет» и «нет, да»;
избавь меня от лукавого.
Господи, я — привратник, уснувший за дверью;
пробуди меня.
Господи, я — дверь, что и ночью и днем затворена перед другом;
напитай меня хлебом милосердия.
Господи, я — должник, рассвирепевший на должника;
изведи меня из темницы сребролюбия.
Господи, я — драхма, на которую обнищала ее хозяйка;
взыскав, просвети меня.
Господи, я — талант, не обогативший своего хозяина;
во тьму внешнюю не осуди меня.
Господи, я — динарий с начертанием кесаря;
князю мира сего не предай меня.
Господи, я — статир, проглоченный рыбой;
со дна ада извлеки меня.
Господи, я — колодец, пересохший до дна;
водою живой напои меня.
Господи, я — дом, не устоявший перед натиском вод,
на камне веры утверди меня.
Господи, я — оставивший дом отца и вошедший к блудницам;
в покаянии приими меня.
Господи, я — сказавший отцу: «дай мое»;
дай мне разум прийти в себя.
Господи, я — разводное письмо, написанное рукою жестокосердия;
прости меня.
Господи, я — долговое письмо, написанное рукою беззакония;
потерпи на мне.
Господи, я — сокровищница, подкопанная и расхищенная ворами;
сохрани меня.
Господи, я — мехи ветхие и разодранные;
обнови меня.
Господи, я — одежда, истлевшая с заплатой из небеленой ткани;
разорви мои согрешения.
Господи, я — дыра на одежде, сквозь которую открывается нагота;
покрой мои беззакония.
Господи, Иисусе Христе, Сыне Божий,
помилуй мя!

***************************************************
Отец Леонид внешне напоминает Боба Дилана, настоятельство сочетает с преподаванием древнееврейского, арамейского и сирийского языки в ПСТГУ и МДА. Ко всему этому — он поэт, единственный в России, сочиняющий мемры. Мемра — в переводе с сирийского «слово» — это ритмизованная проповедь. Этот жанр в Сирии существует с пятого века, мемры сочинял Ефрем Сирин, Афраат, сирийский христианский писатель. После обращения в христианство Афраат стал монахом и написал двадцать три «Слова» (мемры) о различных сторонах христианской жизни; царь Соломон, автор книги «Песнь песней» и т.д., а в России — отец Леонид Грелихес. Сначала отец Леонид переводил с сирийского на русский, а потом почувствовал их ритм и стал сочинять сразу на русском. Иногда он читает мемры в храме, на что прихожане, и бабушки, в том числе реагируют восторженно. «Мемры — это такие церковные гимны. Вообще бабушки любят все красивое и складное — говорит о. Леонид. — Они ко мне подходили и говорили, что это даже очень хорошо. Им это понравилось».
http://www.miloserdie.ru/index.php?ss=20&s=23&id=8696